Tilvitnun
Anton Karl Ingason. 2009.
The Free Icelandic-English Dictionary for Natural Language Processing. Útgáfa 1.0.
http://www.hi.is/~antoni/
About
Fyrsta útgáfan af þessari orðabók er aðeins lítill orðalisti með íslensk-enskum
þýðingum á sniði sem er þægilegt að nota í máltækni / tölvumálvísindum.
Það er um 6000 orðaauðkenni í útgáfu 1.0. Orðaauðkenni eru á sniðinu
lemma_mark. Markið sýnir orðflokk og í tilviki nafnorða einnig kyn. Þannig
merkir 'nk' nafnorð-karlkyn, 'nv' merkir nafnorð-kvenkyn og 'nh' merkir
nafnorð-hvorugkyn.
Í mörgum tilvikum eru gefnar fleiri en ein þýðing fyrir orðaauðkenni. Orðaforðinn
samanstendur af orðum sem eru algeng í venjulegri íslensku og orðum sem eru algeng
í fréttum. Vegna þess hversu smá og einföld orðabókin er kemur hún á engan hátt
í stað 'alvöru' íslensk-enskrar orðabókar. Hún getur þó verið gagnleg ef þú
hefur ekki leyfi fyrir notkun á stærri orðabók eða ef þú þarft aðeins að gera
einfaldar tilraunir sem krefjast tengingar milli þessara tveggja tungumála.
Sumar þýðingar hefjast á '*' sem merkir að þetta sé hugsanlega rétt þýðing
á rangt lemmuðu orði. Þessar færslur skipta aðeins máli ef þú ert að nota
Lemmald lemmarann.
Villur
Eru villur í orðabókinni? Já. Láttu mig endilega vita með tölvupósti ef þú rekst
á einhverjar slíkar og þær verða leiðréttar fyrir næstu útgáfu orðabókarinnar.
Sjá netfang til vinstri.
Leyfi
The Free Icelandic-English Dictionary for Natural Language Processing orðabókin
er gefin út með LGPL leyfi sem merkir að þú getur notað hana með fjölbreyttum
hætti, meðal annars í hagnaðarskyni. Lestu leyfið til að kynna þér hvernig
það virkar (það fylgir með dreifingunni).
Niðurhal
Hér getur þú niðurhalið The Free Icelandic-English Dictionary for Natural Language Processing. Útgáfa 1.0 (zip-skrá).



